Содержание:

Грустные глаза


ти часов были отменены все
обычные телевизионные программы: вместо них передавалась бесконечная
панихида: похоронный марш, песня "Возвращаемся на родину", песни Лунного
Дозора.
Девять кораблей приземлились в ракетном порту Чикаго. Гроб с маленького
корабля был перенесен на самолет; после этого корабль взорвали, выбросив его
в космос, чтобы он никогда не мог послужить менее возвышенной цели.
Панихида продолжалась, пока самолет направлялся в городок в штате
Иллинойс, где родился лейтенант Далквист. Там гроб был поставлен на
пьедестал, окруженный барьером, переступать который было небезопасно. В
карауле стояла космическая гвардия, винтовки к ноге, с опущенными головами;
толпа людей стояла вокруг. А панихида все продолжалась.
Бесчисленные цветы увяли, и прошло много-много времени до того, пока
свинцовый гроб заделали в белый мрамор. Такой вы и видите эту могилу
сегодня".
РОБЕРТ ХАЙНЛАЙН
ДА БУДЕТ СВЕТ!
"Let There be Light" - Пер. с англ. Д.Старков
Эту телеграмму доктор естествознания, доктор философии и
вообще большой ученый Арчибальд Дуглас прочитал с явным
раздражением.
ПРИБЫВАЮ ГОРОД СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ ТЧК ПРОШУ КОНСУЛЬТАЦИИ
ХОЛОДНОГО СВЕТА ТЧК БУДУ ВАШЕЙ ЛАБОРАТОРИИ ДЕСЯТЬ ВЕЧЕРА
подпись: ДР. М.Л.МАРТИН.
Прибываю, значит? Прошу, значит? Да что ему тут - отель?
Может быть, этот Мартин думает, что он, Арчибальд Дуглас, склонен
тратить свое время на любого неощипанного гуся, который может
раскошелиться на телеграмму? Про себя он уже составлял изысканно-
обескураживающий ответ, но тут заметил, что телеграмма послана из
какого-то аэропортика на Среднем Западе. Черт с ним, пусть едет.
Встречать его Дуглас, во всяком случае, не собирается.
Однако естественное любопытство побудило Дугласа достать
справочник "Кто есть кто в науке" и отыскать нахала. Справочник
гласил: Мартин, М.Л., биохимик и эколог, доктор мирангологии,
магистр артоники и телеологии, ведущий специалист в области
пыльпево-чешуйчатых калахари и эмфатических эфемизмов драмадоидов,
руководитель кафедры преднатольного эндемогенеза - в общем,
степеней у него на шестерых хватит... Хм-м - член редколлегии
"Гугген-хенмовского обзора фауны Ориноко"; автор "Вторичного
симбиоза коррупчатых долгоносиков", и так далее - еще три дюйма
мелкого шрифта. Да, непростой такой старикашка, что и говорить.
Немного погодя Дуглас обследовал свою персону в зеркале
лабораторного умывальника. Грязный рабочий халат он снял, вытащил
из жилетного кармана расческу и тщательно расчесал блестящие
темные волосы. Элегантный клетчатый

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54