Содержание:

Желание



Нервное напряжение ослабело. Большинство из присутствующих
подсознательно были рады согласиться со стариком и найти оправдание в
необходимости. Мэги повернулся к Дэйву:
- Я думал, что то, чего ты не знаешь, не может причинить тебе - или нам
- вреда, но вопрос поставлен на повестку дня.
- А что он имел в виду?
- Грэмпс спросил тебя, посвящен ли ты в братство - являешься ли ты
членом древнего и благородного братства воров, головорезов и карманников.
Мэги уставился в лицо Дэйва с сардонической ухмылкой. Дэйв неуверенно
смотрел то на Мэги, то на остальных, видел, что они обмениваются взглядами,
и напряженно думал, какого же ответа от него ждут. Нарушил молчание Алек.
- Ну - усмехнулся он, - чего ты ждешь? Давай-ка спрашивай его - или
лучшие друзья Сгини свободно используют этот клуб всего-навсего по его
разрешению?
- Мне казалось, что я просил тебя помолчать, Алек, - ровным тоном
ответил Сгиня. - Кроме того... ты нарушаешь одно из требований. Все наши,
присутствующие здесь, вначале должны решить, задавать этот вопрос или нет.
Тихий человечек с беспокойным взглядом вполголоса заметил:
- Я не уверен, что это как раз тот случай, Сгиня. Если бы он пришел сам
или попал в наши руки... в таком случае - да. Но ведь ты привел его сюда.
Мне кажется, все считают, что он должен ответить на этот вопрос, и, если
никто не возражает, я спрошу его сам. - Он помолчал. Возражений не было. -
Ну что ж, очень хорошо... Дэйв, ты видел и слышал слишком много. Покинешь ли
ты нас теперь... или останешься и дашь клятву нашей гильдии? Я должен
предупредить тебя, что, дав клятву один раз, ты даешь ее на всю жизнь - и за
измену братству существует одно наказание.
Он провел большим, пальцем по горлу - жест был стар как мир и известен
всему миру. Грэмпс обеспечил соответствующее звуковое сопровождение.
Дэйв огляделся вокруг. На лице Мэги не было написано ничего такого, что
помогло бы ему.
- Что же я должен сказать? - спросил он, пытаясь протянуть время.
Внезапно они услышали громкий стук и крик, приглушенный двумя закрытыми
дверьми и лестницей.
- Эй там, внизу, открывайте!
Мэги вскочил на ноги и кивнул Дэйву.
- Это за нами, малыш, - сказал он. - Пошли.
Он подошел к внушительному старомодному радиограммофону, который стоял
у стены, заглянул под него, покопался с минуту, затем открыл боковую панель.
Дэйв увидел, что механизм внутри хитроумно переделан таким образом, что
человек мог протиснуться вовнутрь. Мэги запихнул его туда и захлопнул
панель.
Лицо Мак-Киннона оказалось прижатым к сквозной решетке, закрывавшей
динамик. Молли убрала две лишние кружки со стола и расплескала содержимое
одной из ни

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54