Содержание:

Как умерла


се дело в радиоактивных изотопах. Как раз перед тем, как мы
попросили дополнительные ассигнования на исследования, Эриксон и я... Доктор
Ленц тоже приложил свою руку, - добавил он, благодарно кивнув психиатру. -
Обнаружили два взаимно антагонистичных изотопа. То есть, когда их
соединяешь, они сразу выделяют всю заложенную в них энергию - взрываются ко
всем чертям! Но самое главное в том, что мы брали ничтожные крохи - реакция
протекает при самой незначительной массе.
- Не понимаю, как это может быть, - заметил Кинг.
- И мы не понимаем! Но так оно и есть. Мы молчали, пока сами в этом не
убедились. Но потом мы начали пробовать... и нашли еще дюжину различных
атомных горючих. Возможно, если попотеть, мы сможем скомбинировать горючее
для любых целей. Вот здесь все изложено. Это ваш экземпляр, взгляните!
И он протянул Кингу кипу отпечатанных на машинке листов. Кинг
погрузился в них. Ленц, попросив взглядом разрешения у Эриксона, который
одобрительно хмыкнул:
"Ну, конечно!" - тоже начал, читать.
По мере того как Кинг просматривая страницу за страницей, чувство
издерганного и обиженного служаки постепенно оставляло его. Он становился
тем, чем был на самом деле, - ученым. Его охватывал чистый и сдержанный
экстаз беспристрастного искателя истины. Кровь молчала - сейчас ее задача
сводилась к тому, чтобы насыщать мозг и поддерживать в нем холодное пламя
обостренной мысли. Сейчас он был совершенно здоров, и разум его был яснее,
чем у большинства людей в самые ясные моменты их жизни.
Долгое время он лишь изредка одобрительно хмыкал, шелестел страницами и
молча кивал. Но вот Кинг дочитал до конца.
- Вот это да! - сказал он. - Вы это сделали, мальчики! Это здорово! Я
вами горжусь!
Эриксон густо покраснел и сглотнул слюну; маленький взъерошенный Харпер
встрепенулся, как жесткошерстный фокстерьер, которого похвалил хозяин.
- Спасибо, шеф! Для нас ваши слова дороже Нобелевской премии.
- Я думаю, вы и ее получите. Впрочем, - гордый блеск в глазах Кинга
померк, - я для вас уже ничего не смогу сделать.
- Но почему, шеф? - недоуменно спросил Харпер.
- Потому что мне предложили уйти в отставку.
Мой преемник вскоре прибудет, а это слишком большое дело, чтобы сейчас
его начинать.
- Вы - и в отставку? Какого дьявола!
- Причина та же, по какой я отстранил тебя от дежурства. Во всяком
случае, так думает совет директоров.
- Но это же чепуха! Со мной вы были правы: я действительно чуть не
помешался. Но вы совсем другое - мы все вам верим!
- Спасибо, Кальвин, но дело обстоит именно так, и тут уже ничего не
изменишь. Вам не кажется, Ленц, что этот завершающий иронический штрих
окончательно превращае

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54