Содержание:

Гости


снов!
- Я могу провести тебя.
- Не богохульствуй! Разве ты жрец, практикующий магию? Как
сваященная куртизанка может попасть в мир снов?
- Никакого волшебства. Он умирает от тоски в разлуке с тобой. Я
обещал привести тебя к нему.
Она колебалась, в глазах - сомнение, затем ответила:
- Допустим, ты можешь; но почему я должна оставить свое почетное
священное положение ради холодной пустоты этого сна?
Он мягко ответил:
- А что подсказывает тебе твое сердце, Эстелла?
Она поглядела на него в упор широко раскрытыми глазами, и,
казалось, была готова разрыдаться. Затем бросилась на ложе и повернулась
спиной. Произнесла сдавленным голосом:
- Оставь меня! Юноши нет, он только в моих мечтах! Там я его и
найду!
На его уговоры она отвечала молчанием. В конце концов он прекратил
попытки и ушел от нее с тяжелым сердцем.
* * *
Как только он вернулся, Говард тут же вцепился в него:
- Ну же, профессор? Удалось? Вы ее нашли?
Фрост устало опустился в кресло.
- Да, нашел.
- С ней все в порядке? Почему олна не вернулась с вами?
- Чувствует она себя превосходно, но уговорить ее я не смог.
У Говарда был такой вид, точно ему влепили пощечину.
- Разве вы не сказали, что я ее жду?
- Сказал, но она не поверила.
- Не поверить вам?!
- Видите ли, она забыла большую часть этой жизни, Говард. Она
думает, что вы - это ее сон.
- Невероятно!
Фрост выглядел даже более усталым, чем прежде.
- Вам не кажется, что пора уже перестать употреблять это выражение,
сынок?
Вместо ответа Говард заявил:
- Доктор, вы должны отвести меня к ней!
Фрост, казалось, растерялся.
- Вы что, не можете?
- Вероятно, это удастся, если вы расстанетесь со своим неверием, но
до тех пор...
- Неверие!.. Да я вынужден теперь верить! Давайте начинать.
Фрост не пошевелился.
- Я не уверен, что согласен с вами. Говард, там, куда отправилась
Эстелла, сровершенно дрпугие условия жизни. Ее они устраивают, но не
думаю, что если я соединю вас, то сделаю доброе дело.
- Почему? Она что, не желает меня видеть?
- Ну... думаю, хочет. Я уверен, она будет рада вас видеть, но там -
все по другому.
- Да плевать мне, как там все! Давайте отправляться.
Фрост встал.
- Хорошо, пусть будет, как вам угодно.
Он усадил молодого человека в кресло и уставился в его глаза.
Заговорил - медленно, спокойным ровным голосом...
Фрост помог Говарду встать на ноги и привести себя в порядок.
Дженкинс рассмеялся и стряхнул белую дорожнукю пыль с рук.
- Вот это грохнулся, Учитель. Ощущение такое, точ

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54